Dashing Infants Against Rocks
“"Happy is the one who seizes your infants and dashes them against the rocks." Should this verse be in Scripture?”
Psalm 137:8-9 , "Daughter Babylon, doomed to destruction, happy is the one who repays you according to what you have done to us. Happy is the one who seizes your infants and dashes them against the rocks."
Psalm 137 ends with what many consider the most disturbing verse in the Bible: a blessing on whoever smashes Babylonian infants against rocks. This is not a divine command but a human cry of vengeance. Yet it stands in Scripture as inspired text.
How should believers engage a prayer that seems to endorse the killing of innocent children?
Hard verses are where our biases and assumptions do the most damage. Before diving into scholarly perspectives, consider which thinking patterns might be shaping how you read this passage.
C. S. Lewis, Walter Brueggemann, and Eugene Peterson argue that the imprecatory psalms (those praying for judgment on enemies) serve a crucial spiritual function: they give voice to real human anguish before God rather than suppressing it into polite religious language.
Psalm 137 was written by survivors of the Babylonian destruction of Jerusalem (587 BCE), who witnessed the literal dashing of infants against stones by Babylonian soldiers (cf. Isaiah 13:16; Nahum 3:10). The prayer for reciprocal violence is the raw cry of traumatized people bringing their full emotional reality to God.
Its inclusion in Scripture validates the human capacity for honest, even violent, prayer without endorsing the action prayed for.
Traditional interpreters, including Derek Kidner, note that the language of 137:8-9 is a prophetic curse invoking the ancient lex talionis (eye for eye): Babylon did to Israel what the Psalmist prays will be done to Babylon. Isaiah 13:16 and 47:1-3 contain similar oracles of divine judgment against Babylon in prophetic literature. The "happiness" (ashre) formula does not mean the Psalmist endorses this as universally desirable; it describes the agent of divine justice as blessed for executing the righteous judgment God has decreed through the prophets.
The verse is a prayer for divine justice, not a command to act.
Imprecatory psalms (including Psalms 35, 58, 69, 83, 109, 137) form a recognized genre within the psalter that prays for God's judgment on enemies. Comparable curse literature exists throughout the ancient Near East: Mesopotamian curses invoke destruction on enemies' children and cities in similar terms. Within this literary genre, the verse is a formal curse-invocation, not a personal threat or instruction.
Ancient readers understood the imprecatory form as a prayer surrendering vengeance to God rather than taking it personally. The brutality of the language reflects the brutality of the historical event that provoked it.
Some Christian interpreters, including Dietrich Bonhoeffer, argued that the imprecatory psalms should be read Christologically: Jesus, who bore the full weight of human sin and violence on the cross, prays these psalms on behalf of humanity's victims. The "enemy" against whom judgment is invoked becomes, in a christological reading, sin, death, and the demonic, rather than ethnic Babylonians. This reading does not deny the psalm's historical meaning but finds a second, spiritual sense in which the violent language points toward the ultimate judgment of evil at the cross and final consummation.
The Hebrew ashre (אַשְׁרֵי) translated "happy/blessed" opens many psalms (Psalm 1:1; 119:1) and the Beatitudes (Matthew 5:3-11 via LXX makarios). It describes a state of flourishing or divine favor rather than a moral endorsement. The phrase "dashes them against the rocks" (ve-nippets et-olalayikh el-ha-sela) uses olal (infant, young child), the same word used in Lamentations 2:19-20 to describe Israelite infants dying during the Babylonian siege.
The verbal root nppz ("to dash, shatter") appears in contexts of divine judgment (Isaiah 13:18; Hosea 13:16). The Septuagint translation is straightforward, using prosrrasso (to dash against), without softening the image.
Psalm 137 is one of the most historically anchored psalms: it describes the experience of Jewish exiles "by the rivers of Babylon" after the 587 BCE destruction of Jerusalem. The Babylonians were known for brutal conquest practices. Isaiah 13:16 and Nahum 3:10 contain prophetic oracles describing Babylon's and Assyria's own infants being dashed, indicating the verse invokes an established prophetic pattern.
The psalm moves from grief (verses 1-4), to memory (verses 5-6), to a prayer for divine justice against Edom and Babylon (verses 7-9). The final verse is thus the emotional and theological culmination of a poem about the trauma of exile, not a random outburst.
Sources: Published scholarship View all →
All Hard Verses