Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

עֲבֻדָּה

ʻăbuddâh · something wrought, i.e. (concretely) service

H5657noun2 occurrences
BDB Hebrew LexiconH5657noun

עֲבֻדָּה

ʻăbuddâhab-ood-daw'

something wrought, i.e. (concretely) service

Definition

The Hebrew noun עֲבֻדָּה refers to a group of people or things that have been acquired or assembled through work or service. Its core meaning is 'something wrought' or 'a body of servants.' In Genesis 26:14, it describes Isaac's large 'household' of servants, indicating his wealth and status. In Job 1:3, it is used for Job's 'store of servants,' again signifying his immense possessions and the labor force that maintained them. The word consistently points to a tangible collection of people or resources resulting from acquisition and management.

Biblical Usage

This word is used only twice in the Old Testament, both times in narrative contexts describing the wealth of a patriarch. In Genesis 26:14, it details Isaac's prosperity after he re-digs his father's wells. In Job 1:3, it is part of the inventory of Job's great possessions, listed alongside his livestock. In both cases, the word specifies the human capital—the body of servants—that was a primary component of ancient wealth and social standing.

Etymology

The noun עֲבֻדָּה is derived from the passive participle of the root עָבַד (ʿābad, H5647), which means 'to work, serve, or cultivate.' This root is the source for common words like 'servant' (עֶבֶד, ʿeved) and 'service' or 'labor' (עֲבֹדָה, ʿăḇōdâ). עֲבֻדָּה specifically carries a sense of something that has been 'worked for' or 'acquired through service,' hence a gathered possession, particularly of people.

Semantic Range

While not a central theological term, this word enriches our understanding of biblical concepts of blessing, stewardship, and social structure. The 'household' or 'store of servants' (עֲבֻדָּה) was a direct measure of God's material blessing upon figures like Isaac and Job (before his testing). It underscores that prosperity in the patriarchal narratives was not merely about land or animals but included responsibility for a large community of dependents. This frames wealth as a trust from God that entails management and care for others. In the ancient Near East, a large household of servants was a primary indicator of wealth, power, and social stability, far more than just money or land. These servants were not merely employees but were integral members of the household unit, contributing to its economic production and defense. Possessing a great עֲבֻדָּה, as Isaac and Job did, meant one was a person of significant influence and covenant blessing, responsible for the welfare of many. עֶבֶד (ʿeved, H5650) — a single servant or slave, whereas עֲבֻדָּה is the collective body. עֲבֹדָה (ʿăḇōdâ, H5656) — the act of service, labor, or work, not the group of people performing it.

Word Details

Strong's NumberH5657
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formעֲבֻדָּה
Transliterationʻăbuddâh
Pronunciationab-ood-daw'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “עֲבֻדָּה” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →