Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

עָשִׁיר

ʻâshîyr · rich, whether literal or figurative (noble)

H6223noun23 occurrences
BDB Hebrew LexiconH6223noun

עָשִׁיר

ʻâshîyraw-sheer'

rich, whether literal or figurative (noble)

Definition

The Hebrew noun עָשִׁיר (ʻâshîyr) primarily means 'rich' or 'wealthy,' describing a person possessing abundant material resources, as seen in the census tax where both the rich and poor pay the same half-shekel (Exodus 30:15). It can also carry a figurative sense of 'noble' or 'influential,' referring to those of high social standing, as when Boaz calls Ruth a 'woman of noble character' (Ruth 3:10). In wisdom literature, the word often appears in contrasts between the rich and the poor, highlighting themes of justice and the fleeting nature of wealth, such as in Psalm 49:2 where all people, both low and high, rich and poor, are called to listen.

Biblical Usage

This word is used 23 times across various genres, including narrative, poetry, and wisdom literature. In historical books like 2 Samuel, it appears in Nathan's parable about a rich man who steals a poor man's lamb (2 Samuel 12:1-4), illustrating injustice. In poetic books like Psalms and Job, it is used in moral contrasts and reflections on wealth's instability (Job 27:19, Psalm 45:12). The usage consistently places the rich in a relational context, often contrasted with the poor or discussed in terms of social responsibility and divine judgment.

Etymology

Derived from the root עָשַׁר (ʻāshar, H6238), meaning 'to be or become rich, to accumulate wealth.' This root conveys the idea of gaining wealth or being enriched. The noun עָשִׁיר is the primary adjective/noun form describing the state of being wealthy. Related cognates in other Semitic languages also point to concepts of wealth and abundance.

Semantic Range

This word is theologically significant as it frequently appears in discussions of economic justice, social responsibility, and the dangers of wealth. The Bible uses it to critique the oppression of the poor by the rich (e.g., in Nathan's parable) and to remind readers that true security is found in God, not riches (Psalm 49). Understanding this Hebrew term enriches reading by highlighting the biblical tension between material blessing as a potential gift from God and wealth as a spiritual hazard that can lead to pride and injustice. In ancient Israelite society, being 'rich' (עָשִׁיר) meant possessing substantial land, livestock, and resources, which conferred social power and status. However, wealth was also seen as tied to covenant blessings, though the prophets and wisdom literature warned that it could lead to oppression and forgetting God. This contrasts with some modern views that equate wealth purely with personal success, as the biblical concept inherently involves communal responsibility and ethical use of resources. גָּדוֹל (gādôl, H1419) — emphasizes greatness in size, age, or importance, not specifically wealth. חַיִל (ḥayil, H2428) — can mean 'wealth, strength, or ability,' often in the context of capable or valiant individuals. כָּבֵד (kāvēd, H3513) — means 'heavy' or 'honorable,' sometimes referring to glory or abundance, but not exclusively material riches.

Word Details

Strong's NumberH6223
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formעָשִׁיר
Transliterationʻâshîyr
Pronunciationaw-sheer'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “עָשִׁיר” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →