Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

עָתַר

ʻâthar · to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer)

H6279verb19 occurrences
BDB Hebrew LexiconH6279verb

עָתַר

ʻâtharaw-thar'

to burn incense in worship, i.e. intercede (reciprocally, listen to prayer)

Definition

The Hebrew verb עָתַר (ʻâthar) primarily means 'to pray' or 'to intercede,' often with the sense of pleading or making a request to God. In its most literal sense, it can refer to the act of burning incense as part of worship, which was a physical representation of prayer ascending to God (e.g., Psalm 141:2). The word also carries a reciprocal meaning of 'to be entreated' or 'to listen to prayer,' highlighting God's responsive action, as seen when God 'was entreated' of Isaac in Genesis 25:21. This dual focus on human petition and divine response is central to its meaning.

Biblical Usage

This verb is used 19 times in the Old Testament, predominantly in narrative contexts involving urgent intercession. A key pattern is its use in the Exodus narrative, where Pharaoh repeatedly asks Moses to 'entreat' (עָתַר) the LORD to remove the plagues (e.g., Exodus 8:8, 10:17). It appears in prayers for children (Genesis 25:21), for healing (Numbers 21:7), and for national deliverance (1 Samuel 7:5; 1 Kings 13:6). Its usage consistently depicts prayer as a specific, direct appeal for divine intervention in a time of need.

Etymology

The root is considered a primitive verb, though it is likely a denominative verb derived from the noun עֶתֶר (ʻether, H6281), meaning 'abundance' or 'plenty.' This connection suggests an original sense of 'to make abundant' or 'to multiply,' which evolved into the concept of 'making many prayers' or 'pleading abundantly.' Cognates in other Semitic languages support meanings related to prayer and supplication.

Semantic Range

This word is theologically significant as it captures the dynamic relationship of covenant prayer. It emphasizes both the human act of earnest supplication and the gracious character of a God who hears and responds. Understanding עָתַר enriches reading by showing that biblical prayer is not merely a ritual but a passionate appeal that expects and often receives a direct answer from a personal God, as demonstrated in the stories of Isaac, Moses, and the prophets. In its original setting, the act of 'entreating' (עָתַר) often involved a mediator, like a prophet or priest, who would intercede on behalf of another person or the community. The association with incense burning (a practice in tabernacle and temple worship) connects verbal prayer to a tangible, sensory act of worship, where the rising smoke symbolized prayers ascending to heaven. This differs from some modern, more privatized concepts of prayer. פָּלַל (pālal, H6419) — a more general term for prayer or intercession, often used in a wider range of contexts. הִתְפַּלֵּל (hitpallēl, H6419) — the reflexive form, emphasizing the act of praying for oneself. זָעַק (zāʻaq, H2199) — to cry out or call for help, often in distress.

Word Details

Strong's NumberH6279
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechverb
Hebrew Formעָתַר
Transliterationʻâthar
Pronunciationaw-thar'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “עָתַר” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →