Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

בָּקַשׁ

bâqash · to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after

H1245verb214 occurrences
BDB Hebrew LexiconH1245verb

בָּקַשׁ

bâqashbaw-kash'

to search out (by any method, specifically in worship or prayer); by implication, to strive after

Definition

The Hebrew verb בָּקַשׁ (bâqash) fundamentally means 'to seek' or 'to search for,' often with a sense of earnest effort or desire. In its most basic sense, it describes a physical search for a person or thing, as when Joseph's brothers seek him (Genesis 37:15-16). More significantly, it frequently denotes seeking God in worship, prayer, or for guidance, implying a wholehearted pursuit, as seen in passages like Deuteronomy 4:29 and 2 Chronicles 7:14. The word can also carry a judicial or hostile sense, meaning to demand, require, or seek someone's life, as when Pharaoh seeks to kill Moses (Exodus 2:15) or God seeks an accounting from a shepherd (Genesis 31:39).

Biblical Usage

בָּקַשׁ is used 214 times across the Old Testament, appearing in narrative, legal, prophetic, and wisdom literature. It commonly describes seeking God or His favor, especially in Deuteronomy, the Psalms, and the Prophets (e.g., Isaiah 55:6, Amos 5:4). In historical books, it often depicts searching for people or making requests (Genesis 43:9, 1 Samuel 13:14). A notable pattern is its use in covenantal contexts, where Israel is commanded to 'seek the LORD' wholeheartedly. The word's meaning shifts based on context: it is neutral for a simple search, positive for seeking God, and negative when seeking to harm.

Etymology

בָּקַשׁ is a primitive root verb. Its core meaning relates to searching or investigating. Cognates exist in other Semitic languages, like Akkadian 'baqāšu' (to ask, request) and Arabic 'baḡā' (to desire, seek), pointing to an ancient root concept of striving toward or inquiring after something. The Hebrew meaning developed to encompass both the physical act of searching and the spiritual/intentional act of seeking a relationship.

Semantic Range

This word is theologically significant as it captures the active, relational dynamic between humanity and God. The command to 'seek the LORD' (דָּרַשׁ, dârash, is also used) is central to Israel's covenant life (1 Chronicles 16:11, Jeremiah 29:13). It implies not a passive hope but a diligent pursuit with one's whole being. Understanding בָּקַשׁ enriches reading by highlighting that knowing God requires intentional effort and desire, a theme that culminates in promises to those who seek Him (Proverbs 8:17). It contrasts with God's initiative in seeking humanity, as depicted with other verbs. In ancient Near Eastern culture, 'seeking' a deity often involved pilgrimage to a sanctuary, prayer, and sacrifice. For Israel, seeking Yahweh was distinct from pagan practices, as it was tied to obedience to the covenant law and was not merely ritualistic but ethical (Micah 6:8). The concept of 'seeking someone's life' reflects the high value placed on life and the seriousness of bloodguilt, governed by strict legal and kinship protocols. דָּרַשׁ (dârash, H1875) — Often overlaps, but can emphasize seeking through inquiry, study, or demanding an answer. שָׁאַל (shâ'al, H7592) — Primarily means to ask, request, or inquire; less intense striving than בָּקַשׁ. חָפַשׂ (châphas, H2664) — To search diligently or thoroughly, often physically (like rummaging).

Word Details

Strong's NumberH1245
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechverb
Hebrew Formבָּקַשׁ
Transliterationbâqash
Pronunciationbaw-kash'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “בָּקַשׁ” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →