Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

גִּלְגָּל

gilgâl · null

H1536noun1 occurrences
BDB Hebrew LexiconH1536noun

גִּלְגָּל

gilgâlghil-gawl'

Definition

גִּלְגָּל (gilgâl) is a Hebrew noun meaning 'wheel' or 'rolling thing.' It appears only once in the Old Testament, in Isaiah 28:28, where it describes a threshing wheel or sledge used in ancient agriculture to separate grain from chaff. This specific usage highlights a tool for processing and purifying harvested crops. The word is a variation of the more common גַּלְגַּל (galgal, H1534), which also means 'wheel' or 'circle' and is used in contexts like chariot wheels (Ezekiel 10:2) or the 'wheel of nature' (Ecclesiastes 12:6).

Biblical Usage

This word is used only in Isaiah 28:28, within an agricultural metaphor about God's disciplinary methods. The prophet Isaiah compares God's judgment to the process of threshing, where a wheel (גִּלְגָּל) is rolled over grain to crush it without destroying it entirely. This singular occurrence is poetic and illustrative, emphasizing careful, purposeful action rather than random destruction.

Etymology

Derived from the root גלל (g-l-l), meaning 'to roll' or 'to turn.' It is a variant form of גַּלְגַּל (galgal, H1534), which shares the same root and core meaning of something circular or revolving. Cognates in other Semitic languages, like Aramaic and Arabic, also reflect words for 'wheel' or 'rolling,' indicating a common ancient concept for circular motion or objects.

Semantic Range

In its sole biblical use (Isaiah 28:28), גִּלְגָּל carries theological weight as a symbol of God's measured judgment. The threshing wheel represents how God disciplines His people not to crush them utterly but to purify and prepare them, much as grain is separated from chaff. This enriches reading by revealing God's purposeful, refining character in times of trial, contrasting mere punishment with redemptive intent. In ancient Israelite culture, a threshing wheel was a common agricultural tool, typically a heavy wooden sled or cart with stones or metal pieces underneath, drawn by animals over harvested grain. This practice separated edible grain from inedible husks. Understanding this context clarifies Isaiah's metaphor: God's actions are as deliberate and productive as a farmer's work, not arbitrary or destructive. גַּלְגַּל (galgal, H1534) — the more frequent term for 'wheel,' used for chariots (Ezekiel 10:2) or poetic cycles; פַּעַם (paʿam, H6471) — can mean 'step' or 'time,' but also 'wheel' in some contexts like Exodus 25:33, referring to a part of a lampstand.

Word Details

Strong's NumberH1536
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formגִּלְגָּל
Transliterationgilgâl
Pronunciationghil-gawl'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “גִּלְגָּל” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →