Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

הָלְאָה

hâlᵉʼâh · to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far

H1973verb16 occurrences
BDB Hebrew LexiconH1973verb

הָלְאָה

hâlᵉʼâhhaw-leh-aw'

to the distance, i.e. far away; also (of time) thus far

Definition

The Hebrew word הָלְאָה (hâlᵉʼâh) primarily functions as an adverb meaning 'to a distance' or 'far away,' describing physical separation. It can refer to moving away from a point of reference, as in Genesis 35:21 where Israel journeyed 'beyond' Migdal Eder. In a temporal sense, it means 'thus far' or 'hitherto,' marking a boundary in time, such as in Numbers 15:23 regarding commandments given 'from henceforth.' The word essentially denotes a limit, whether in space or time, beyond which something lies or has occurred.

Biblical Usage

הָלְאָה appears 16 times in the Old Testament, primarily in narrative and legal texts like Genesis, Leviticus, and Numbers. It is used to indicate movement away from a location (e.g., Genesis 19:9, 'stand back') or to specify a boundary or limit (e.g., Numbers 32:19, 'on yonder side' of the Jordan). In a few instances, it carries a temporal meaning, as in 1 Samuel 10:3 ('thenceforward') and 1 Samuel 18:9 ('from that time forward'). Its usage consistently conveys the idea of a demarcation point being crossed or established.

Etymology

The word הָלְאָה is derived from the primitive demonstrative particle הָל (hal), which is related to the definite article. It is formed with the directional suffix -אָה (-âh), giving it a sense of motion or direction 'to that point' or 'thither.' This construction emphasizes movement toward or up to a specific limit, which explains its dual application for both spatial distance and temporal progression.

Semantic Range

While not a theologically dense term, הָלְאָה enriches reading by highlighting biblical concepts of boundaries and progression. In narratives, it marks transitions in journeys or divine commands, as seen in Israel's movements in Genesis and Numbers. In legal contexts like Leviticus 22:27, it sets temporal limits for offerings, reflecting God's structured order. Understanding this Hebrew term helps readers grasp how biblical authors framed space and time under God's sovereignty, emphasizing moments of departure, obedience, or fulfillment of divine instruction. In ancient Israelite culture, spatial and temporal boundaries held significant importance for identity, law, and covenant life. The use of הָלְאָה to mark 'beyond' or 'hitherto' would resonate in a society oriented around land inheritance, tribal territories, and liturgical calendars. Its application in texts like Numbers 32:19, regarding land east of the Jordan, reflects concrete geographical thinking, while its temporal use in 1 Samuel points to a linear view of history shaped by key events. מֵעַל (mēʿal, H5921) — typically 'from above' or 'away from,' focusing on separation from a surface or authority. אַחַר (ʾaḥar, H310) — means 'after' or 'behind,' primarily denoting sequence in time or place. שָׁם (šām, H8033) — means 'there,' indicating a location without the directional motion implied by הָלְאָה.

Word Details

Strong's NumberH1973
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechverb
Hebrew Formהָלְאָה
Transliterationhâlᵉʼâh
Pronunciationhaw-leh-aw'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “הָלְאָה” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →