Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

כָּנָף

kânâph · an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap

H3671noun85 occurrences
BDB Hebrew LexiconH3671noun

כָּנָף

kânâphkaw-nawf'

an edge or extremity; specifically (of a bird or army) a wing, (of a garment or bedclothing) a flap

Definition

The Hebrew word כָּנָף (kânâph) primarily means 'wing,' referring literally to the wings of birds (Genesis 1:21) or cherubim (Exodus 25:20). It extends metaphorically to the 'corner' or 'edge' of a garment, as seen in the command for tassels on the Israelites' clothes (Numbers 15:38). The word can also signify the 'extremity' or 'quarter' of the earth (Isaiah 24:16) and the protective 'shelter' of God's presence, famously depicted in Ruth 2:12 and Psalm 91:4.

Biblical Usage

כָּנָף is used 85 times across various contexts. It appears literally for bird wings in creation and flood narratives (Genesis 7:14, Leviticus 1:17). In ritual and tabernacle descriptions, it denotes the wings of cherubim (Exodus 37:9). Its metaphorical use for garment corners is prominent in legal and prophetic texts (Numbers 15:38, 1 Samuel 24:5). Theologically rich uses describe God's protective care, as in Exodus 19:4 where God carries Israel on eagles' wings, and in poetic books for refuge (Psalm 57:1).

Etymology

Derived from the root כָּנַף (kânaph, H3670), meaning 'to be cornered' or 'to hide.' This root suggests concepts of extremity, edge, and covering. Cognates in other Semitic languages also relate to wings or edges, indicating a shared ancient understanding of the word's core meaning as a projecting part that can provide shelter or define a boundary.

Semantic Range

כָּנָף is theologically significant as a powerful metaphor for God's protection, sovereignty, and covenant faithfulness. The image of being carried on eagles' wings (Exodus 19:4) symbolizes deliverance and election. The concept of taking refuge under God's 'wings' (Ruth 2:12, Psalm 36:7) portrays intimate divine care and salvation. In messianic prophecy, the 'sun of righteousness' will arise with 'healing in its wings' (Malachi 4:2), pointing to redemption. Understanding this Hebrew term enriches reading by connecting physical imagery—from garment tassels reminding of God's commands to wings symbolizing shelter—with profound spiritual realities. In ancient Israelite culture, the corner (כָּנָף) of a garment was not merely a hem but often held symbolic and legal significance, representing a person's identity and authority. To grasp someone's garment corner could be a gesture of supplication or claim (1 Samuel 15:27). The tassels (צִיצִת) attached to the corners (Numbers 15:38) served as tangible reminders of God's commandments. The wing metaphor for protection would resonate in an agrarian society familiar with birds sheltering their young. אֵבֶר ('êber, H83) — a wing or pinion, often used in poetic parallelism with כָּנָף (Psalm 55:6). צִיצִת (tsîytsith, H6734) — the tassel or fringe specifically attached to the כָּנָף of a garment (Numbers 15:38). פְּאַת (pe'ath, H6285) — a corner, edge, or side, often of land or a building, overlapping with כָּנָף's 'extremity' sense (Ezekiel 7:2).

Word Details

Strong's NumberH3671
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formכָּנָף
Transliterationkânâph
Pronunciationkaw-nawf'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “כָּנָף” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →