Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

מַתְּנָא

mattᵉnâʼ · null

H4978noun3 occurrences
BDB Hebrew LexiconH4978noun

מַתְּנָא

mattᵉnâʼmat-ten-aw'

Definition

The Aramaic noun מַתְּנָא (mattᵉnâʼ) means 'gift' or 'present,' specifically referring to a tangible offering given from one person to another. In the book of Daniel, it consistently denotes a reward or bestowal from a king. In Daniel 2:6 and 2:48, it is the 'gifts and rewards' promised by King Nebuchadnezzar to the wise men who could interpret his dream, and later given to Daniel himself. In Daniel 5:17, Daniel refuses King Belshazzar's promised 'gifts,' showing his integrity and that his service is not for material gain.

Biblical Usage

This word appears exclusively in the Aramaic portions of the book of Daniel (Daniel 2-7). All three occurrences are in royal contexts, where a Babylonian king offers lavish gifts as a reward for service or interpretation of dreams and signs. The pattern shows it is a formal, kingly bestowal, not an informal present.

Etymology

מַתְּנָא is the Aramaic cognate of the Hebrew noun מַתָּנָה (mattānâ, H4979), both meaning 'gift.' Both derive from the verbal root נָתַן (nāthan, H5414), meaning 'to give.' The Aramaic form reflects the linguistic context of the Babylonian court where the stories in Daniel are set.

Semantic Range

While the word itself simply means 'gift,' its use in Daniel highlights themes of divine versus human reward. Daniel's refusal of Belshazzar's gifts (Daniel 5:17) contrasts with his acceptance of God's gifts of wisdom and interpretation. It underscores that true insight and authority come from God, not from earthly kings or their rewards, pointing to the sovereignty of God even in a pagan court. In the ancient Near East, gifts from a king were not merely generous presents but were part of a patronage system, creating obligations and signaling honor and social elevation. Refusing such a gift, as Daniel does, was a significant and potentially dangerous act of independence, showing his primary allegiance was to God, not the royal court. מַתָּנָה (mattānâ, H4979) — The direct Hebrew equivalent, used more broadly throughout the Old Testament for gifts between people or from God. שַׁלְמָן (shalmān, H7964) — A reward or recompense, often with a sense of payment or requital. אֶשְׁכָּר (ʾeshkār, H793) — A gift, specifically a hire or wages.

Word Details

Strong's NumberH4978
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formמַתְּנָא
Transliterationmattᵉnâʼ
Pronunciationmat-ten-aw'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “מַתְּנָא” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →