Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

רָפָא

râphâʼ · a giant

H7497noun24 occurrences
BDB Hebrew LexiconH7497noun

רָפָא

râphâʼraw-faw'

a giant

Definition

The Hebrew noun רָפָא (râphâʼ) primarily refers to the 'Rephaim,' a people group often described as giants or mighty warriors in the Old Testament. In historical contexts, they are depicted as formidable, pre-Israelite inhabitants of Canaan and Transjordan, such as in Deuteronomy 2:11 and 2:20, where they are compared to the Anakim. The term can also refer to a specific individual named Rapha, as seen in 1 Chronicles 8:37. In poetic and prophetic literature, the related term 'Rephaim' is used to describe the powerless, shadowy dead in Sheol (e.g., Isaiah 14:9, 26:14), representing a significant shift in meaning from physical giants to spiritual shades.

Biblical Usage

This word is used exclusively in historical and poetic/prophetic contexts. In historical books (Genesis, Deuteronomy, Joshua, 2 Samuel, 1 Chronicles), it consistently identifies the ancient giant-like Rephaim people or their territory, as when King Og of Bashan is called the last of the Rephaim (Deuteronomy 3:11). In poetic books (Psalms, Isaiah, Proverbs), the plural 'Rephaim' refers to the deceased inhabitants of the underworld, emphasizing their weakness and silence, a stark contrast to their earlier portrayal as mighty warriors (Psalm 88:10).

Etymology

The noun likely derives from the root רפא (rph), meaning 'to heal' or 'to make strong,' possibly in the sense of being 'invigorated' or 'robust,' which aligns with the description of the Rephaim as giants. The connection to healing is debated, but the sense of strength is primary. The shift to meaning 'the dead' in later poetry may be an ironic reversal or derive from a separate, ancient Northwest Semitic term for ancestral spirits or underworld deities.

Semantic Range

This word is theologically significant as it bridges concepts of ancient conquest and afterlife beliefs. The Rephaim as giants underscore God's power in giving the land of Canaan to Israel, defeating seemingly insurmountable foes (Deuteronomy 3:1-11). Their later depiction as feeble dead in Sheol highlights the biblical contrast between the living God and the impotence of death, reinforcing God's sovereignty over all realms. Understanding this dual usage enriches readings of God's victory in history and His ultimate authority over life and death. In its ancient Near Eastern context, 'Rephaim' likely referred to legendary, heroic figures of the past or to deified ancestral spirits in Canaanite religion. The biblical authors both adopt and transform this term, using it to describe historical enemies and, polemically, to depict the dead as weak shadows, countering surrounding cultural beliefs in powerful ancestral spirits. This reflects Israel's distinct worldview, where power belongs solely to Yahweh. עֲנָק (ʿănāq, H6062) — Refers specifically to the Anakim, another race of giants closely associated with, and sometimes considered a subset of, the Rephaim (Deuteronomy 2:10-11). נְפִילִים (nᵉphîlîm, H5303) — The Nephilim, the mysterious 'fallen ones' or giants of Genesis 6:4, often connected in tradition to the Rephaim but appearing in a distinct, primeval context.

Word Details

Strong's NumberH7497
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formרָפָא
Transliterationrâphâʼ
Pronunciationraw-faw'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “רָפָא” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →