Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

שָׂחַק

sâchaq · to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play

H7832verb36 occurrences
BDB Hebrew LexiconH7832verb

שָׂחַק

sâchaqsaw-khak'

to laugh (in pleasure or detraction); by implication, to play

Definition

The Hebrew verb שָׂחַק (sâchaq) primarily means 'to laugh,' but its semantic range extends to joyful play, celebration, and even mocking laughter. In positive contexts, it describes the laughter of joy and pleasure, such as when Sarah laughs in disbelief at the promise of a son (Genesis 18:12-15) or when people celebrate before the Lord with music and dancing (2 Samuel 6:5). In negative contexts, it conveys scorn and derision, as when enemies mock God or His people (Psalm 2:4). The implication of 'play' is vividly seen in descriptions of children playing (Zechariah 8:5) or in the grim 'playing' of war games (2 Samuel 2:14).

Biblical Usage

שָׂחַק is used 36 times across various literary contexts. It appears in narrative (Genesis, Judges, Samuel), poetry (Psalms, Job), and prophecy (Isaiah, Jeremiah). A key pattern is its use in scenes of public celebration or ritual, often with music and dance (1 Samuel 18:7; 2 Samuel 6:5). It also frequently describes God's derisive laughter at the futile plans of the wicked (Psalm 2:4; Psalm 37:13). The sense of 'play' ranges from innocent recreation to militaristic sport.

Etymology

A primitive root. Its basic meaning is 'to laugh,' with the derived senses of 'play' and 'mock' developing naturally from the physical expression. Cognates exist in other Semitic languages, like Ugaritic ṯḥq ('to laugh') and Arabic ḍaḥika. The related noun שְׂחוֹק (sechoq, H7814) means 'laughter' or 'mirth.'

Semantic Range

This word is theologically significant as it is used to describe both human and divine laughter. Human laughter can reflect joy in God's blessings or sinful scorn. God's laughter, however, is a powerful image of His sovereign derision toward rebellious human schemes (Psalm 2:4), highlighting His supreme authority and the folly of opposing Him. Understanding this range enriches reading by clarifying whether a context depicts holy joy, simple play, or grievous mockery. In ancient Israelite culture, laughter and play were not merely private emotions but often communal, public acts. Celebratory laughter was integrated into religious festivals and national victories, expressed through music, dance, and feasting. Mocking laughter was a serious form of social contempt and shaming. The 'play' described in 2 Samuel 2:14 was a deadly, ritualized combat, starkly different from modern conceptions of play. צָחַק (tsachaq, H6711) — a less common synonym for laughing, often in the context of mocking or jesting (Genesis 21:9). שָׂמַח (samach, H8055) — to rejoice or be glad, focusing on the internal emotion of joy rather than its audible expression. לָעַג (la'ag, H3932) — to mock or deride, typically with a stronger, more scornful connotation than שָׂחַק.

Word Details

Strong's NumberH7832
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechverb
Hebrew Formשָׂחַק
Transliterationsâchaq
Pronunciationsaw-khak'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “שָׂחַק” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →