Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

שָׁמֵם

shâmêm · ruined

H8076noun3 occurrences
BDB Hebrew LexiconH8076noun

שָׁמֵם

shâmêmshaw-mame'

ruined

Definition

The Hebrew word שָׁמֵם (shâmêm) primarily means 'ruined,' 'desolate,' or 'appalled.' It describes a state of devastation, often as a result of divine judgment or human violence, leaving a place or person in a condition of shocking emptiness and waste. In Jeremiah 12:11, it depicts land laid waste and mourning due to God's judgment. In Daniel 9:17, the prophet pleads for God to act for the sake of His 'desolate' sanctuary. A distinct, more emotional sense is seen in 2 Samuel 13:20, where Tamar is described as 'desolate'—here meaning utterly devastated, appalled, and emotionally ruined after her assault.

Biblical Usage

This noun is used only three times in the Old Testament, each highlighting a different facet of desolation. It appears in narrative (2 Samuel 13:20), prophetic judgment (Jeremiah 12:11), and exilic prayer (Daniel 9:17). The usage in Jeremiah and Daniel consistently relates to physical and spiritual ruin as a consequence of sin and covenant failure, while the instance in 2 Samuel applies the term to profound personal and emotional devastation.

Etymology

Derived from the root שׁמם (šmm), meaning to be desolate, appalled, or laid waste. It is related to the verb שָׁמֵם (H8074), from which it draws its core meaning. Cognate words in Semitic languages carry similar connotations of destruction and astonishment, emphasizing the word's link to both physical ruin and the stunned reaction it provokes.

Semantic Range

This word is theologically significant as it often connects human sin and covenant disobedience with the tangible consequence of desolation, especially in the prophets. It underscores the seriousness of God's judgment, which results in ruined lands and sanctuaries (Jeremiah 12:11, Daniel 9:17). Understanding this Hebrew term enriches reading by highlighting the profound link between moral failure and environmental/social devastation, and it frames prayers like Daniel's as appeals for God to restore what sin has made שָׁמֵם. In ancient Israelite culture, desolation of land was not merely an economic or environmental issue; it was a direct theological sign of covenant curse (Leviticus 26:31-33). A 'ruined' or 'desolate' place was understood as one from which God's blessing and presence had withdrawn, often as a result of idolatry or injustice. The personal use in 2 Samuel 13:20 reflects a cultural understanding of Tamar's social and personal ruin as catastrophic, leaving her in a state of perpetual shame and isolation. חָרְבָּה (chorbah, H2723) — emphasizes ruins or waste, often of cities. שְׁמָמָה (shemamah, H8077) — a closely related noun meaning devastation or astonishment, often used interchangeably. תֹּהוּ (tohu, H8414) — denotes formlessness and emptiness, more primordial (Genesis 1:2).

Word Details

Strong's NumberH8076
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formשָׁמֵם
Transliterationshâmêm
Pronunciationshaw-mame'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “שָׁמֵם” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →