Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

יָצַג

yâtsag · to place permanently

H3322verb16 occurrences
BDB Hebrew LexiconH3322verb

יָצַג

yâtsagyaw-tsag'

to place permanently

Definition

The Hebrew verb יָצַג (yâtsag) fundamentally means to place, set, or station something in a fixed or established position. It often conveys the idea of presenting something before someone, as when Jacob presents his family before Pharaoh (Genesis 47:2) or when a servant presents a pledge (Genesis 43:9). In some contexts, it implies leaving something in place or establishing it, such as leaving a fleece on the threshing floor (Judges 6:37) or establishing a person in a position, as seen in the warning of a delicate woman being 'set' over others (Deuteronomy 28:56).

Biblical Usage

This verb is used 16 times, primarily in narrative books like Genesis, Exodus, and Judges. It appears in contexts of formally presenting people or objects (Genesis 47:2, Exodus 10:24), leaving or stationing something (Judges 6:37, Genesis 33:15), and establishing a condition or situation (Deuteronomy 28:56). The usage often involves a deliberate, intentional act of placement before an authority or in a specific location.

Etymology

יָצַג is a primitive root. Its core meaning relates to setting or placing. Cognates in other Semitic languages support the sense of 'setting up' or 'erecting.' The root does not have a widely attested, more basic derivation in Biblical Hebrew, indicating its fundamental nature.

Semantic Range

While not a primary theological term, יָצַג is significant in narratives involving divine guidance and human responsibility. For example, in Judges 6-7, Gideon's use of the fleece, which he 'sets' (יָצַג) out, becomes a test for God's confirming sign. In Deuteronomy 28:56, its use in a covenant curse highlights the severe social upheaval promised for disobedience. Understanding this verb enriches reading by emphasizing the intentionality behind acts of presentation and establishment within God's unfolding story. In its cultural setting, the act of 'presenting' (יָצַג) often carried formal or official weight, such as introducing family to a ruler (Genesis 47:2) or presenting terms in a negotiation (Exodus 10:24). The concept of 'leaving' or 'stationing' an object, like Jacob's rods (Genesis 30:38) or Gideon's fleece, reflects a tangible, physical action to seek or confirm an outcome, differing from a modern abstract notion of 'leaving something to chance.' שִׂים (śîm, H7760) — a more general verb for 'put' or 'set,' with wider application. נָתַן (nāṯan, H5414) — often 'to give,' but can mean 'to put' or 'place' with a focus on handing over. עָמַד (ʿāmaḏ, H5975) — 'to stand,' often for causing to stand or station, emphasizing the resulting position more than the act of placing.

Word Details

Strong's NumberH3322
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechverb
Hebrew Formיָצַג
Transliterationyâtsag
Pronunciationyaw-tsag'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “יָצַג” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →