Bible Word Study
יִצְחַר
Yitschar · Jitschar, an Israelite
יִצְחַר
Jitschar, an Israelite
Definition
Yitschar (יִצְחַר) is a proper noun referring to an Israelite man, specifically one of the sons of Ashhur, the father of Tekoa, as recorded in 1 Chronicles 4:7. The name is derived from a root meaning 'to shine' or 'to be white,' suggesting a meaning like 'he will shine' or 'he will be radiant.' In the biblical record, Yitschar appears only in this genealogical list, with no further narrative or actions attributed to him. The KJV translates the name as 'Jitschar,' while a marginal note offers the variant 'Zehoar.'
Biblical Usage
This word is used exactly once in the Old Testament, in the genealogical context of 1 Chronicles 4:7. It functions solely as a personal name within the lineage of Judah, specifically in the family of Ashhur. There are no other usages or contextual patterns, as it is a unique, non-recurring name in the biblical text.
Etymology
The name Yitschar comes from the same root as the Hebrew word צַחַר (tsachar, H6713), which relates to the concept of 'shining' or 'dawn' (a time of brightness). It is a verb form in the imperfect tense, meaning 'he will shine.' This places it in a category of Hebrew names that express hope or a characteristic, similar to names like Zerah (H2226, 'dawning, shining').
Semantic Range
In ancient Israelite culture, names were often significant and descriptive. A name meaning 'he will shine' likely expressed parental hope for the child's future prominence, blessing, or righteous character. While Yitschar himself is not a major figure, his inclusion in the chronicler's detailed genealogy underscores the biblical value placed on family lineage and the preservation of every name within the covenant community. Zerah (H2226) — Also means 'dawning' or 'shining,' used as a personal name (e.g., Genesis 38:30) and for the rising of the sun.
Word Details
How this works
Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).
Full methodology & sources →References
- Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
- Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
- Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
- Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
- Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]