Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

מַרְאָה

marʼâh · a vision; also (causatively) a mirror

H4759noun11 occurrences
BDB Hebrew LexiconH4759noun

מַרְאָה

marʼâhmar-aw'

a vision; also (causatively) a mirror

Definition

The Hebrew noun מַרְאָה (marʼâh) primarily means 'a vision'—a divine communication from God, often received by prophets during a state of heightened spiritual awareness. This is its most frequent meaning, as seen in Genesis 46:2 where God speaks to Jacob 'in the visions of the night.' In a distinct, secondary sense, it refers to a 'mirror' or 'looking glass,' specifically the polished bronze mirrors used by women in the tabernacle service (Exodus 38:8). This dual meaning connects the idea of seeing a reflection with seeing a supernatural revelation.

Biblical Usage

The word is used 11 times, predominantly in prophetic contexts describing divine encounters. It appears in narratives of key prophets: Samuel (1 Samuel 3:15), Ezekiel (Ezekiel 1:1; 8:3; 40:2; 43:3), and Moses (Numbers 12:6). The singular exception is its concrete meaning of 'mirrors' in Exodus 38:8, describing the bronze laver made from donated mirrors. The usage pattern shows 'vision' as the dominant theological sense, while 'mirror' is a specific, tangible object.

Etymology

Derived from the root רָאָה (rāʼâ), meaning 'to see.' It is the feminine form of the noun מַרְאֶה (marʼeh, H4758), which also means 'sight, appearance, or vision.' The feminine form מַרְאָה often carries a more specific or intensive sense. The semantic range from 'what is seen' naturally extends to both a physical reflection and a spiritual sight granted by God.

Semantic Range

This word is theologically significant as the standard term for prophetic visions, the primary mode of God's revelation to the prophets. It underscores that true prophetic insight is not human imagination but a divine showing (as emphasized in Numbers 12:6). The dual meaning with 'mirror' invites reflection on the nature of revelation: just as a mirror shows a true but limited image, a divine vision reveals truth about God and His plans, yet not exhaustively. Understanding this enriches reading by connecting the tangible (the mirror) with the spiritual (the vision). The 'mirrors' of Exodus 38:8 were made of polished bronze, not glass, and were valuable personal items. That women donated them for sacred use shows their integration into worship. Culturally, a 'vision' (marʼâh) was understood not as a dream or hallucination, but as a legitimate and authoritative divine message, often involving symbolic imagery requiring interpretation (Ezekiel 40-48). חָזוֹן (ḥāzôn, H2377) — a broader term for prophecy or oracle, often a weighty revelation. חֶזְיוֹן (ḥezyôn, H2384) — another term for vision, closely related to חָזוֹן. מַרְאֶה (marʼeh, H4758) — the masculine form, more general for 'appearance' or 'sight.'

Word Details

Strong's NumberH4759
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechnoun
Hebrew Formמַרְאָה
Transliterationmarʼâh
Pronunciationmar-aw'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “מַרְאָה” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →