Early Access: Sign up to unlock all Pro features free through the end of 2026.
Biblexika

Bible Word Study

נָדַר

nâdar · to promise (pos., to do or give something to God)

H5087verb28 occurrences
BDB Hebrew LexiconH5087verb

נָדַר

nâdarnaw-dar'

to promise (pos., to do or give something to God)

Definition

The Hebrew verb נָדַר (nâdar) means to make a vow, specifically a solemn promise made to God. It involves voluntarily pledging to perform a specific action, give a gift, or dedicate something to God, often in response to a request for divine help or as an expression of gratitude. For example, Jacob vowed to give a tenth of his possessions to God if he returned safely home (Genesis 28:20-22), while in Leviticus 27:8, the vow concerns the valuation of a person dedicated to the sanctuary. In a military context, Israel vowed to utterly destroy Canaanite cities if God granted victory (Numbers 21:2). The vow creates a binding obligation, as detailed in Numbers 30.

Biblical Usage

נָדַר is used 28 times in the Old Testament, primarily in legal and narrative texts concerning vows to God. It appears in the Pentateuch's legislation on vows (Leviticus 27, Numbers 6 on the Nazirite vow, Numbers 30 on vow regulations) and in historical narratives where individuals make personal vows (Genesis 28:20, 1 Samuel 1:11). The usage consistently portrays a voluntary, yet solemn, commitment made directly to God, often conditional upon God's favor.

Etymology

A primitive root. Its basic meaning is 'to promise' or 'to vow.' Cognates exist in other Semitic languages like Arabic (nadara, 'to vow') and Aramaic, supporting the sense of a spoken pledge. The root conveys the idea of binding oneself through a verbal declaration.

Semantic Range

This word is central to understanding the biblical concept of voluntary devotion and human response to God's grace. A vow (נֶדֶר, neder) is a serious commitment that, once spoken, must be fulfilled (Deuteronomy 23:21-23), teaching about human responsibility, integrity, and the sacredness of one's word before God. It illustrates a personal dimension of covenant relationship, where individuals initiate acts of dedication beyond the required Law. Understanding נָדַר enriches reading by highlighting the weight of promises made to God and His expectation of faithfulness. In ancient Israelite culture, a vow was a common religious practice, a formal and public verbal contract with God. It was not a casual promise but a legally and spiritually binding act, governed by specific laws (Numbers 30). Vows could involve dedicating oneself, family members, property, or actions (like the Nazirite vow in Numbers 6). This differs from some modern understandings of 'promising,' as it carried severe consequences for non-fulfillment and was deeply embedded in the community's legal and religious framework. אָסַר (ʼâçar, H631) — to bind, tie; often used for binding oneself by an oath or vow, emphasizing the obligation created. שָׁבַע (shâbaʻ, H7650) — to swear, take an oath; typically involves invoking God's name as a witness to a promise, often in covenants between people or with God.

Word Details

Strong's NumberH5087
LanguageHebrew (Biblical)
Part of Speechverb
Hebrew Formנָדַר
Transliterationnâdar
Pronunciationnaw-dar'
How this works

Definitions are from the Brown-Driver-Briggs Hebrew Lexicon (BDB, 1906, public domain). Concordance and morphology data are from the OSHB (Open Scriptures Hebrew Bible).

Full methodology & sources →
Loading concordance data...
Explore “נָדַר” in the Lexicon
Full lexicon entry with additional scholarship, interlinear view, and commentary cross-links.

References

  1. Abbott-Smith, G. (1921) A Manual Greek Lexicon of the New Testament. Edinburgh: T&T Clark. [Public Domain]
  2. Brown, F., Driver, S.R. and Briggs, C.A. (1906) A Hebrew and English Lexicon of the Old Testament. Oxford: Clarendon Press. [Public Domain]
  3. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Tyndale Brief lexicon of Extended Strongs for Greek (TBESG). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  4. Tyndale House, Cambridge (n.d.) Translators Formatted full LSJ (TFLSJ). STEPBible. Available at: https://www.stepbible.org. [CC BY 4.0]
  5. Thayer, J.H. (1889) A Greek-English Lexicon of the New Testament. [Public Domain]
  6. Gesenius, W. (1846) Gesenius' Hebrew-Chaldee Lexicon to the Old Testament. [Public Domain]
  7. Dodson, J. (2010) Greek Lexicon. Biblical Humanities. [CC0]

View all sources & licensing →

See our editorial standards →